top of page
Daily Devotion
05 October
Our present day shortfalls wane in light of our future salvation
Notice that the verse did not say “… fall short of the good works of God”. It is God’s glory that man fell short of. Thanks be to God for He had already provided us the solution through the redemptive work of Calvary! When we surrender ourselves in repentance in reverent fear of Him, Christlikeness will grow in you (Gal 4:19).
中文
「因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀,如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白地稱義。」
-(羅馬書三章23-24節)
一想到我們將來的救贖
現今虧缺的皆微不足道
請注意以上經節並沒有說:「……虧缺了神的善行」,而是說:「……虧缺了神的榮耀」。感謝神,祂早己藉由髑髏地的救贖工作,為我們提供了解決之道!只要我們存著敬畏祂的心,降服自己在祂面前悔改,基督必將成形在我們心裡(參考右拉太書四章19節)。
Bahasa Indonesia
Karena semua orang telah berbuat dosa dan telah kehilangan kemuliaan Allah, dan oleh kasih karunia telah dibenarkan dengan cuma-cuma karena penebusan dalam Kristus Yesus, ROMA 3:23-24
Kekurangan kita hari ini sangatlah kecil di hadapan terang keselamatan bagi masa depan kita
Perhatikanlah bahwa ayat tersebut tidak mengatakan “…kehilangan kebaikan Tuhan”. Kemuliaan Tuhanlah yang telah hilang dari manusia. Tetapi syukur kepada Allah, oleh karena Ia telah menyediakan solusinya bagi kita melalui karya penebusan Kalvari! Ketika kita menyerahkan diri kita ke dalam pertobatan dengan rasa takut dan hormat akan Dia, keserupaan Kristus akan bertumbuh di dalam hidup Anda (Gal 4:19).
bottom of page