top of page
Daily Devotion
03 November
The fear of the Lord is the eye salve that brightens your perspective
Do not allow the bondage of religion to blind your eyes to the light of God’s truth. The fear of God is a burning lamp of wisdom in this dark world (Phil 2:15). If you do not fear God, the Light is not in you and the path ahead is dark. As a leader, you will be the proverbial blind leading the blind. However if the Light is in you, it will be a lamp that shines brightly on the path that you should take. Your light can guide others as well.
中文
「你這假冒為善的人,先去掉自己眼中的梁木,然後才能看得清楚,去掉你弟兄眼中的刺。」
—(馬太福音七章5節)
對主的敬畏之心
是令你視野明亮的眼藥
別讓宗教的束縛蒙蔽了你的雙眼,害你看不到神真理的光。對神的敬畏之心是一盞智慧的明燈,照亮這黑暗的世界(參考腓立比書二章1節)。如果你不敬畏神,祂的光就不在你裡面,在你前頭的道路也是一片昏暗;更慘的是,你若是領路的人,豈不落入聖經所謂「瞎子領瞎子」的光景嗎?然而,神的光若在你裡面,就如同明燈一樣照亮你當行的路,而且在你裡面的光還能照亮他人。
Bahasa Indonesia
Hai orang munafik, keluarkanlah dahulu balok dari matamu, maka engkau akan melihat dengan jelas untuk mengeluarkan selumbar itu dari mata saudaramu. MATIUS 7:5
Takut akan Tuhan seperti salep yang mencerahkan mata perspektif Anda
Jangan biarkan ikatan keagamawian membutakan mata Anda terhadap terang kebenaran Tuhan. Takut akan Tuhan adalah pelita hikmat yang menyala di dalam dunia yang gelap ini (Fil 2:15). Apabila Anda tidak takut akan Tuhan, maka Terang itu tidak ada di dalam diri Anda dan jalan di depan Anda akan menjadi gelap. Apabila Anda adalah seorang pemimpin, maka sebagaimana dikatakan peribahasa akan terjadi, yaitu orang buta yang menuntun orang buta. Namun apabila Terang itu ada di dalam diri Anda, Terang tersebut akan menjadi pelita yang bersinar terang atas jalan yang harus Anda tempuh. Demikian pula, Terang yang ada di dalam diri Anda akan dapat menuntun orang lain pula.
bottom of page